新文宣標語「戰種族」? 民眾黨:廠商製作疏忽

台北市 / 萬紹安 黃昭盛 報導

要做一個國際性的政治組織,民眾黨設計英文官網,沒想到在官網首頁上出現了「vote white,vote right」,被解讀成是投給白人、投給右派,民眾黨發言人一早出面澄清,表示這原意是要投給白色力量、投給正確的人,卻因為版面翻新廠商製作時發生疏忽,導致爭議;但所謂「vote white,vote right」美國共和黨前亞太區主席說:「去問100個美國人,會有90個都認為寫下這標語的,就是個白人種族主義組織。」

才剛結束了個人演場會,衝高了人氣,接著要正式投身拚選舉,民眾黨設計英文版網頁,卻被揪出大問題,官網上寫「vote white,vote right」,被解讀成「投給白人、投給右派」,引來立委批評,立委(民)羅致政說:「民眾黨不要再硬拗了,我想黨出笑話就算了,我們不希望台灣出國際的笑話。」不要鬧國際笑話,10個美國人有11個這樣反應,這就是白人至上,認錯就好不要硬拗,綠委砲火全開,批評民眾黨鬧了國際笑話。

網紅團體「百靈果NEWS」30日在臉書發文,沒想到民眾黨立委賴香伶,竟然在留言加入戰局,在臉書留言點名川普,「川普,抱歉在這則留言標示你,但有些民進黨側翼說你不敢這麼說,我懷疑那是不是真的,謝謝你。」後來又改成,white是白色力量,Vote Right則是正確投票, 民眾黨發言人林子宇說:「就是起初我們的網站是交由小編,來做這個圖片上的美編,那小編起初的用意是想要表達,「支持白色力量是一個正確的選擇」。」這其實是廠商的疏呼,改版時出現的錯誤,民眾黨解釋,這句話原本是要大家「投給白色力量,投給正確的人」,緩頰是因為沒有注意到文化差異,才會發生錯誤,也在第一時間,就把官網上的圖板下架。

美國共和黨亞太區前主席RossFeingold說:「相信你如果在美國任何一個地方,不管是東部西部北部南部你做街頭訪問,問一百個美國人我相信九十以上,會說這是不是一個白種人主義的集團的口號,譬如說一個日常用品的促銷活動,他們用這個口號進行促銷活動廣告等等,立刻會有消費者的反應。」我們美國人你去街頭訪問,一百個裡面有九十的都會覺得這是,一個白人主義組織。美國共和黨亞太區前主席表示,白人跟右翼是很敏感的詞彙,不過他也相信民眾黨幕僚並沒有這要挑起種族爭議的意思,只是作為全球性的英文網頁,語句語法還是得更小心,再遇上敏感的選舉年,這恐怕不是一句「不小心」就能草草帶過。

原始連結



更多華視新聞報導
民眾黨官網英文標語「VOTE WHITE」惹議 賴香伶護航標川普解釋
瑞莎領隊赴2國參賽 狂掃19金 小選手披國旗登頒獎台28次 感動一片網
官網英文標語惹議 民眾黨:從善如流下架