東南亞語不通 遊客問路鴨子聽雷

(中央社記者趙麗妍台中22日電)越來越多東南亞、港澳觀光客來台,台中市的旅遊服務中心卻無人具備東南亞語言能力,許多遊客詢問時出現「鴨子聽雷」窘境,市議員建議,可借重新住民的語言優勢提供遊客諮詢。

台中市議員江肇國表示,105年6月到4月共有17萬的旅客向台中市4個服務中心的窗口提出諮詢,詢問最高的為港澳旅客3萬6千人,其次,為東南亞的旅客2萬8千人。

江肇國表示,旅服中心的人員僅具備中文、台語、英文;市府的154位志工人員,僅少數志工會說日文,無論是編制人員或志工人員,沒人具備粵語或是東南亞國家的語言能力,來自東南亞籍旅客來台,恐陷入鴨子聽雷的窘境。

江肇國舉例,南韓自2009年開始,遴選一批具備中、英、日外語的人員籌組「紅衣天使」,依其具備的語言掛上語言胸章,走上街頭提供觀光客旅遊資訊。

日本京都的旅客服務中心,隨時都有會說中、英、韓的職員,及德、法、西班牙、泰等外語的志工在現場,提供各國遊客諮詢。

江肇國建議,市府應加強正規人員培訓;同時也可研議和台中的新住民團體合作,讓借重他們的語言優勢,加入志工行列,發展台中市觀光。

台中市觀光局長陳盛山表示,旅服中心的約僱人員均要求具備英文能力,加強日語及外語的語言訓練。在觀光飯店或一般飯店等旅宿業,也開始輔導觀光飯店旅行同業公會定期與不定期舉辦外語課程,也會加強觀光志工宣傳,盼招攬更多新住民朋友加入提供觀光接待。1060522