「正港分局」前進韓國 喜劇手法反思中文縮語現象
(中央社記者廖禹揚首爾29日專電)在台、韓等國際市場大受歡迎的喜劇電影「關於我和鬼變成家人的那件事」衍生影集「正港分局」,前進第24屆韓國國際廣播電視節目交易展,導演盼透過喜劇方式,反思在大量使用中文縮語、簡語的現象中如何保存語言的美好。
犯罪推理喜劇影集「正港分局」的前作「關於我和鬼變成家人的那件事」(鬼家人)去年5月在韓國院線上映,上映第2天在韓國最大入口網站NAVER的電影評分達到9.04顆星,在連鎖電影院CGV網站評價也有9.4,在深受韓國觀眾喜愛的主角之一許光漢領頭下創出佳績。
鬼家人導演程偉豪這次與「當男人戀愛時」導演殷振豪合作執導衍生劇集,也帶著預告影片來到第24屆韓國國際廣播電視節目交易展(BCWW)宣傳。
這次影集以「中文不好就會被殺掉」的刑偵劇情為主軸,程偉豪28日接受中央社訪問時坦言,原本也會擔心這種荒謬的劇情設定會不會很難被國際市場接受,「沒想到拍完,Netflix一下就買單了」,為這次創新挑戰踏出成功的第一步。
「正港分局」22日在Netflix全球獨家上線,首日即直衝Netflix台灣區域排行榜第1名,同時也登上香港、泰國、新加坡及越南的本週影集排行榜前10名,開出紅盤。
先前在「鬼家人」中融入冥婚、LGBT議題的程偉豪樂於尋找不同的創新方式,他指出,原本擔心冥婚等文化可能對外國人而言較難理解,但參加國際影展期間發現,觀眾其實很容易能透過劇情敘事理解,進而對這些文化產生好奇,「我們想傳達的文化元素,可以透過喜劇方式快速送到大家面前,也很能讓人感同身受」。
「這對我們來說是很意外的收穫」,這也催生了正港分局更加大膽的挑戰,程偉豪說,這次透過觀眾熟悉的懸疑、喜劇作品,希望能進一步接觸世界各地觀眾,了解各地反應,「影集的規格在國際市場上如果可以做一些設計挑戰,我覺得會比較有創作上面的意義」。
程偉豪、殷振豪這次攜手「雙豪出擊」,劇情創意與細膩度也有加乘效果。殷振豪說,雙導演的形式讓他們可以在每個元素上作更複雜的設計,「從角色設計到每個人的說話方式,我們都可以花更多力氣去增添趣味」,同時也有足夠的「腦力」去創造更多懸疑推理的橋段,在多樣元素中各自發揮所長,及時給予對方回饋。
殷振豪說,正港分局混合許多類型元素,希望在全球苦悶的時代,讓觀眾能帶著非常快樂的心情觀賞,從中得到一點樂趣,「或許也能重新反思,在大量使用縮語、簡語的年輕世代現象中,我們要不要去保存一下語言的美好」。(編輯:唐佩君)1130829