《破墓》掀「臉P漢字」熱潮!慘遭小粉紅訕笑 中、韓網友隔空交火

娛樂中心/宋亭誼報導

韓國驚悚電影《破墓》在台韓都話題性十足。(圖/翻攝自金高銀IG)
韓國驚悚電影《破墓》在台韓都話題性十足。(圖/翻攝自金高銀IG)

韓國驚悚電影《破墓》不僅在南韓觀影人次突破8百萬人,在台灣短短上映11天票房就破15億台幣,成了2024年韓國最賣座的電影,而劇中角色在臉上寫漢字驅邪的情節,也在南韓起了模仿效應,豈料,此舉卻被大陸小粉紅譏笑,認為在臉上寫字是一種極具屈辱的行為,不解為何南韓人要這麼做,對此,韓國網友也立刻反駁,現在雙方在網路上隔空交火。

演員李到晛(上)與金高銀(下)在劇中都在全身寫滿漢字。(圖/翻攝自微博)
演員李到晛(上)與金高銀(下)在劇中都在全身寫滿漢字。(圖/翻攝自微博)
演員李到晛(上)與金高銀(下)在劇中都在全身寫滿漢字。(圖/翻攝自微博)
演員李到晛(上)與金高銀(下)在劇中都在全身寫滿漢字。(圖/翻攝自微博)

在電影《破墓》中,為了驅除疾病與災禍,多名角色在全身寫滿佛經漢字,就連臉部也不放過,此劇情讓南韓掀起一波在身上寫字的潮流,有許多人在自己與偶像的臉上P上漢字並PO到網路上,不料卻有大陸網友在X(原:推特)發文訕笑韓國人此行為,表示在大陸將字刻在臉上是一件侮辱和恥辱的事,「他們甚至不認得臉上的字是什麼意思,有些他們覺得很酷的字,翻譯出來還非常可笑」。

In China, writing or carving words on your face is a very insulting and humiliating thing. It’s so ridiculous that Koreans write Chinese characters they don’t even know on their faces. Maybe Koreans should not call it Chinese characters, but call it “Luna Characters”.#파묘 #汉字 pic.twitter.com/xxdXOJ8RbQ

— 🍉 (@jzt37) March 7, 2024

對於大陸網友的譏笑,韓國人也不是省油的燈,直接在該則文章留言區回覆,「中方的狹隘觀點是對國際社會的不尊重」、「中國人還不是常偷看韓國電影」、「中國人常燒毀歷史書、埋葬學者,說出這種話真是可笑」、「因為韓國電影大賣,你自卑了嗎?」、「那不是單純的漢字,而是一種咒術行為」然而,即便有大批韓國網友前來反駁,大陸網友仍舊堅持己見,繼續用自己的觀點來嘲諷該部電影的劇情,現在雙方是一來一往地在網路上筆戰。

更多三立新聞網報導
翻車貴婦始祖!李蒨蓉參加聚會擺臭臉 鬆口吐「自卑心聲」
三上悠亞現蹤中山捷運站!「零偽裝逛赤峰街」全被拍 網全暴動了
福原愛為何不提抗告肯低頭?被律師苦勸這點 放軟向江宏傑提刑事和解
江宏傑贏了!離婚官司宣布和解律師回應了 132字表達判決心情