聖路易作協 張洪凌導讀「軟埋」

世界新聞網

北美華文作家協會聖路易分會邀請張洪凌,為會員們導讀藝術感染力極強的作品「軟埋」,張洪凌深入淺出介紹了該作品背景與地理環境,與會者聽得十分入迷。

由方方撰寫的「軟埋」曾獲第三屆路遙文學獎,這部於2016年8月出版的小說,以50年代大陸土地改革為背景,講述了一位失去慘痛記憶的老婦故事。

有人認為方方以個人家族的悲劇敘事替代歷史敘事,犯了以偏概全的錯誤,而招致政治的批鬥,該書日前甚至突然遭下架並列為禁書,此舉卻反而引起群眾的關注與閱讀。

張洪凌表示,地主在他們這一代人的心中被妖魔化和污名化,「一提到地主,我們腦海裡浮現的是從小耳熟能詳的惡霸地主劉文彩、黃世仁、周扒皮和南霸天等人,方方在『軟埋』中描述的地主雖然在人性上比較複雜,但基本上屬於知書達理、扶危濟困的鄉村賢達。」

和方方同鄉也是同學的張洪凌對該故事的氛圍相當熟悉,張於今年探訪湖北鄂西利川的「大水井建築群」,他說書中川東大地主李蓋五家族的莊園以此為根據,在「軟埋」第六章裡有詳細的描寫。

中國古代的士大夫和商人都有回鄉建宅的傳統,建築不但是一個國家和民族的哲學文化藝術載體,也是宅子主人身分和信念的表達,如書中大院有一個名叫「且忍廬」,忍字是鄉紳非常重要的一個哲學思想。

張洪凌1985年畢業於武漢大學法學院,因熱愛寫作改換人生跑道,目前他是Clayton高中中文教師,英文作品散見於美國報刊雜誌,他和詩人Jason Sommer合作翻譯的王小波中篇小說集 「Wang in Love and Bondage」 ,曾被「洛杉磯書評」列為中國當代12部最佳小說和必讀譯作之一。

張翻譯鐵凝的獲獎小說「大浴女」(The Bathing Women),曾入2012年曼氏亞洲文學獎複評名單。

作協明年1月18日將邀請名作家裘小龍導讀,時間為下午2時到4時30分,地點:Thornhill Branch Library, 12863 Willowyck Dr, St. Louis, MO 63146。

更多世界日報報導
耶誕出遊 華裔女高管殞命死亡谷
華人入關手發抖進小黑屋 3人遭遣返
讓娃先從停車場跳下…波士頓媽媽耶誕節偕2幼兒自殺

你可能還想看