聯絡簿寫「不換估計不行」!老師紅字批:別用中國用語 他貼這打臉

有網友貼出聯絡簿圖。(圖/翻攝自PTT)
有網友貼出聯絡簿圖。(圖/翻攝自PTT)

近日一名網友在PTT貼出一張聯絡簿的照片,只見上頭學生寫日記時提及鞋子破洞要去買鞋,其中一句「不換估計是不行的了」被老師紅筆畫起來提醒「別用中國用語」,讓網友相當疑惑,貼出教育部國語辭典反問大家,結果掀起兩派論戰。

原PO近日在PTT八卦版上貼出一張網上的聯絡簿圖,只見上頭生活札記中,學生寫道自己明天打算去買鞋子,因為現在的鞋子已經破了些大洞,每次下雨鞋裡就像細菌的泳池,「所以不換估計是不行的了!」沒想到這最後一句被老師特別畫起來,提醒「別用中國用語比較好」。

但原PO納悶「估計是對岸用語嗎?」還說「用對岸用語寫日記是會怎樣?個人覺得老師很有事...」,他也特地去查教育部重編國語辭典修訂本對於「估計」一詞的解釋,得到2個答案,一個是「估量價值或數量」,其二則是「推測」。

貼文一出,不少網友持不同看法,有人認為「老師有問題+1」、「老師有種別用中文字」、「估計哪時變支語了」、「南蠻老師要學日軍去舉報學生講台語嗎」、「這我一定教育部字典截圖印下來打老師臉」、「管這個其實沒必要,太細了。」

但也有人認為:「估計好像真的有點不是很通順,在台灣」、「老師沒錯,可悲被滲透到忘了自己語言」、「恐怕、大概,台灣可能比較多用這些吧」、「估計以前台灣比較常用在數學」、「在台灣要用恐,哈哈。」

更多 TVBS 報導
腳部刺刺癢癢的!當心「糖尿病已纏身」 出現5狀況別等快就醫
大陸3流行語「恐取代本土詞」!網一面倒揭:連黨都愛用
游泳教練溺斃!「掙扎→沉入池底」死亡過程全拍下 陸拍攝者竟不救
女兒第一桶金!熊熊公開「過年紅包總金額」 網驚:投對胎真好