【視頻評測】翻譯圈來了兩“支”新寵兒,誰能 C 位出道?

說到環遊世界,一個翻譯棒(筆)到底能起到多少作用?

前不久,獵豹曾發布了一款自家的人工智能產品—— 小豹 AI 翻譯棒 。今天動點科技便為大家帶來這款硬件的評測。不過,除了這之外,這次我們的評測對象還有來自搜狗代表隊的 AI 翻譯筆。有意思的是,它們在業內被統一稱為翻譯家、速記員的噩夢。

空口無憑假把式,我們將讓它們在殘酷的翻譯條件下一試高下!

先說結論

對比傳統搜索引擎的翻譯器,上述兩款翻譯筆的翻譯效果可謂不相上下,二者翻譯上的“信達雅”水平在有限的評測內容中也沒有太顯著的區別。但值得一提的是,就使用體驗上而言,小豹 AI 翻譯棒無論是在按鍵的設置還是上手的難度上都要做得更棒,更何況比較兩者售價而言,筆者也更加看好獵豹移動的這款商品會更為大眾接受,而事實上這點已經被驗證——《京東翻譯機品牌銷量第一:半小時賣出 5000》。

顏值和細節

小豹 AI 翻譯棒設計簡約,個頭和一支口紅差不多大,僅重 45g。在操控上,它也做到了極簡——小豹 AI 翻譯棒在連接上只需要打開 App 長按翻譯鍵,就能通過藍牙一鍵連接。基於獵豹“獵戶星空”和微軟亞洲研究院智能語音雙擎主打的 AI 智能翻譯功能,它可以自動識別語言是中文還是外語,並進行自動雙語互譯。

個人認為這種一個按鍵代替傳統(搜狗翻譯筆就是如此的設計)兩個按鍵的方式無疑是一大趨勢,這意味着 AI 翻譯上變得比過去更聰明了,而且還省去了你前期的學習成本——比如要記住哪個顏色的按鍵是輸入本國或是異國語言。

小豹 AI 翻譯棒的一個小細節也做得不錯——就是在翻譯成功後,如果你在 30 秒內再按下翻譯鍵,就能回聽上一句翻譯的句子。當然,如果能夠支持更多方言而不只是普通話,我認為產品受眾會更廣。

在內置的智能化體現上——除了剛才提到的自動識別 AI 語音,它還內置了雙遠場麥克風陣列,也支持主動降噪技術,具有不錯的拾音表現。而且支持遠程升級,讓產品更加符合互聯網服務的升級體驗。伴隨固件系統升級,小豹 AI 翻譯棒已經在我們評測期間支持中譯英、日、韓三語的基礎上得以進化,現在可以提供更多語種的支持。

續航

作為一個沒有配備屏幕的翻譯產品,小豹 AI 翻譯棒沒有讓人失望,其內置大容量鋰電池具備了超長續航的表現,超長是有多長呢?這款產品背面有一個磁吸式充電接口,雖然只是 5V 0.5A,不過電池容量為 880mAh,實際充電時間不算長。由於沒有使用通常的 Micro-USB 或 Type-C 接口,所以充電只能使用專門的充電線,但其實你完全不必在意,由於沒有屏幕,產品的續航時間非常長,按照平均每天兩小時使用來算,可以保證連續 12 天使用不用充電,待機時間更是達到了 180 天,某種意義上來說能做到「不帶充電線環遊世界」。

到這裡,相信你對於小豹 AI 翻譯棒的功能和效果已經有了大致的了解。我們再說說幾個不足之處——這款翻譯棒並不能獨立運行,需要協同手機連接使用,手機下載“小豹 AI 翻譯棒” App 後,通過藍牙連接才能進行翻譯操作。這也就意味着一旦信號不佳或者沒有網絡,就徹底沒有辦法翻譯,但在目前來說,很多翻譯產品都是要依靠網絡,所以在外出旅行時,網絡信號依然很重要。

不過,官方售價 299 元(首發嘗鮮價 149 元)的小豹,也就相當於十杯咖啡的價位,你會選擇把它帶回家,給家人出國旅行實時陪伴在身邊當個貼身翻譯嗎?