運動中心器材印簡體 遭爆料後改繁體

台中市南區長春國民運動中心,遭到民眾爆料,運動中心的器材是中國貨,使用說明寫的是簡體字,根本「有看沒有懂」,市民還嘲諷是在中國健身房運動,議員擔心民眾一知半解操作不當會出事,運動局也已經讓廠商把所有器材改成繁體字。

這一排是簡體中文,其中出現的每個字,字型跟繁體中文差不多,所以用猜的可以猜出來,這是大腿內外側肌訓練器,可是台中市南區的民眾,在台中市政府所屬的運動局下的長春國民運動中心裡要猜簡體字,這適當嗎,運動民眾說,「簡體字其實大概8、9成看得懂,如果用繁體字是最好。」、「只要器材沒問題你用什麼字我都覺得無所謂。」

有民眾向議員投訴,長春運動中心不但運動器材款式少,而且製造廠商「舒華」,是中國品牌,使用說明還用簡體字,害民眾以為自己在中國運動,台中市議員(民)邱素貞表示,「好像是中國的運動中心在運動,這個是對國情或者是民眾的期待都是很不好的。」

長春運動中心副執行長鄭安國聲明,「器材全部都經過世界ISO還有SGS,以及歐盟的認證主要在它的功能性,是絕對安全的」,字體方面也會改成國人習慣用的字體,台中市政府運動局指出,長春運動中心是委外營運,依照契約與投資執行計畫書的規定,健身設備器材只要符合國際檢驗合格,沒有限制不能用中國貨,不過運動局還是要求廠商,把簡體字說明改為繁體字,平息爭議。

實地看看,在運動器材的商標上,被貼上了黑色膠條,印上了繁體字在器材上面,也掛了繁體中文說明,不過議員希望台中市政府參考中央採購規定,禁止進口中國貨並愛用台灣貨。

(民視新聞/徐秘康、李柏瑾 台中報導)

更多民視新聞報導
口罩國家隊接連遭仿冒 業者急闢謠
快新聞/歐陽娜娜登「十一國慶」是否開罰? 蘇貞昌:珍惜台灣民主自由的可貴
林為洲提黨名刪中國引反彈 馬英九打臉:不必討論