「閨蜜、接地氣」台流行語飄中國味惹議!李遠:語言發展不應限制

文化部長李遠在立院教育文化委員會備詢。   圖:張良一/攝
文化部長李遠在立院教育文化委員會備詢。 圖:張良一/攝

[Newtalk新聞] 台灣人使用中國用語近來引發社會各界討論。如「小鮮肉」和「接地氣」等,文化部長李遠今(6)日在立法院教育及文化委員會上表示,文化應該是開放和包容的,語言發展是自然的,不應該排斥任何元素或給予限制。

今日立法院召開教育及文化委員會會議上,立委洪孟楷指出,網路上對於兩岸語言融合的現象存在著兩種截然不同的看法。一方面,有人對於這種語言的同化感到不滿,另一方面,有人則認為這是一種自然的趨勢。洪孟楷還提到了一起事件,一位小學生在作業中使用了「估計」一詞,結果被老師標記為「中國用語」,引起網友討論。對此,李遠回應說,語言的自然發展不應受到過多的限制。

此外,洪孟楷也提到了一些從大陸流行到台灣的詞彙,如「閨蜜」、「碰瓷」等,他提到連行政院長蘇貞昌都說自己是一個「接地氣」的人,並詢問李遠是否擔心這可能是一種文化上的滲透。李遠重申,文化和語言的開放性和包容性是不應該被政治因素所影響的。

李遠強調,在「國家語言發展法」的推動下,台灣正在努力促進各種語言的發展,這與過去禁止使用台語的時代形成了鮮明對比。他認為,讓孩子們學習和了解更多的語言是一件非常好的事情,這將有助於他們在未來的世界中更好地溝通和理解不同的文化。

查看原文

更多Newtalk新聞報導
曾爆出「隊內氣氛緊張」!《英雄聯盟》JT夏季賽選手名單大洗牌
H5N2奪命!全球首例人類感染禽流感死亡 疾管署:已提升當地旅遊警訊