陸民航嚴管方言 南方機師:完了!

中國時報【白德華╱台北報導】 「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩一腳…。」四川籍民航駕駛員向塔台如此喊話,過去還行得通,但據大陸民航局新規,飛行員2016年起請領執照都須通過漢語四級考試。像上面這位四川老兄口音,就別開飛機了。一位生長在南方的飛行員聞此,直接在微博說:「完了!」 根據《法制晚報》報導,大陸漢語語言能力測試分四、五、六級。其中,四級相當於正常普通話,不能帶嚴重口音。2014年12月31日之前已獲執照的大陸籍駕駛員,等同獲得漢語語言能力六級。 但大陸飛行員每6年更新執照,因此新規可能影響所有飛行員。報導指出,南方語系的一名飛行員在微博中直接說,「我完了」。另一名中國國際航空飛行員說,「我們這邊飛行員多是北京人,沒有受到很大影響。」 《 成都商報》則直接模擬四川口音說,「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩一腳…」,這樣的腔調顯然無法上崗、開飛機。不少四川地區飛行學員表示,民航英語四級就夠難了,還要過漢語六級,實在是「壓力山大」。 大陸共56個民族、上百種方言,各地方口音確實可能造成混淆,尤其以英語為主的航空術語。如被問及飛機上是否有問題時,四川口音可能把「沒有」說成「沒得」,聽上去就像「may day」(緊急呼救);有些口音則會把諸如「8607」,說成「8扭07」。 大陸民航法專家張起淮受訪時說,語言是大陸多年來一直存在沒解決的問題,但實在有太多血的教訓,如釜山空難,溝通不暢就是其中部分原因。