【1月31日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

Lt. Gen. Brian Beaudreault, II MEF's commanding general, told reporters Friday that if U.S. troops are called up to respond to a crisis in Europe, his Marines are going.‘We're not just saying we can go do it,’ he said.‘We're demonstrating we're ready to go do it.’

The exercise ran for nearly six weeks, stretching from Camp Lejeune in North Carolina to Fort A.P. Hill in Virginia up to Fort Drum in New York. Troops from several other countries participated in the exercise, including Norway, the United Kingdom and Canada.

The Navy's 2nd Fleet also participated, and Beaudreault called the naval integration portion of the exercise one of the most important pieces.

中譯:

陸戰隊第2遠征軍指揮官博卓特中將週五告訴記者,倘美軍被徵召應處某個歐洲危機事件,他所領導的陸戰隊員當身先士卒。他表示,他們不光是用嘴巴說能做得到,而是用行動證明他們準備好了,一定能做得到。

此次近6週的演訓,範圍自北卡羅萊納州勒瓊營,延伸至維吉尼亞州希爾堡,上達紐約州壯堡,參演單位包含挪威、英國、加拿大等國部隊。

美國海軍第2艦隊亦在參演行列,博卓特中將認為,將海軍整合納入,是此次演訓最重要的元素之一。

-關鍵軍語-

※MEF:

Marine Expeditionary Force.

※exercise:

An act of practicing the skills that a unit or sub-unit will be required to carry out on operational service.

例句:

Russian President Vladimir Putin scrambled Russian military forces for a massive military exercise across the vast country.

俄國總統蒲亭緊急動員俄國軍隊,在全國廣闊領土進行大規模軍事演習。