【5月7日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

U.S. Army combat units have started receiving the first of up to 6,000 M110A1 SDMR, a variant of the HK G28/HK417, designed to give infantry squads a potent new weapon. Deliveries of the M110A1 are expected to continue through the middle of 2021. Army is fielding it as part of an interim effort to make squads more lethal ahead of the service's introduction of the Next-Generation Squad Weapon system, planned for 2023.

As a short-term fix, the Army selected the new M110A1 – a weapon it originally chose in 2016 as its new Compact Semi-Automatic Sniper System – to serve as the SDMR. It will be used with the service's new 7.62mm enhanced performance round to give squads more penetrating power to defeat enemy body armor.

中譯:

為了讓步兵班能有火力強大的新式武器,美國陸軍作戰部隊已開始接收第1批多達6千支的M110A1班用特等射手步槍,此為HK G28及HK417兩款狙擊步槍的變體。M110A1步槍的交付作業,預計持續至2021年上半年。

陸軍刻正進行該款步槍的部署作業,這僅是該軍種預劃在2023年推出次代班用武器系統前,讓步兵班更具殺傷力所採取之部分臨時作為。

陸軍採取的臨時措施,是選定新式M110A1做為班用特等射手步槍,該款武器早在2016年,就被選為新式精簡型半自動狙擊系統,搭配使用新式7.62厘米強效子彈,讓步兵班有更強的穿透火力,以擊破敵防彈衣。

-關鍵軍語-

※SDMR:

Squad Designated Marksman Rifles.

※squad:

A subunit led by a NCO, that is subordinate to an infantry platoon.

例句:

U.S. infantry squads are usually commanded by sergeants.

美軍步兵班通常由中士指揮。