【8月17日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

Coalition strikes took out three Islamic State camp sites in Iraq's Kirkuk province on Jun 19, 2020, while a jet'blasted' an ISIS cave in Nineveh province.

The'summer camp' in rural Kirkuk was located about 16 miles west of the city of Tuz Khurmatu in 'densely vegetated austere terrain,' the U.S.-led Operation Inherent Resolve said in a statement next day. Strike videos described them as ISIS mountain training areas.

Despite losing control of its last territory in Iraq more than two years ago, ISIS continues to wage an insurgency while hiding out in the mountains, deserts and other rural areas of the country.

While Iraqi security forces have tactical overmatch against ISIS, airstrikes help destroy ISIS targets in terrain difficult to reach by standard vehicles.

中譯:

2020年6月19日進行的聯合打擊行動,廓清伊拉克基爾庫克省境內3個「伊斯蘭國」(IS)據點,1架戰機更炸毀了IS藏身於尼尼維省的一處洞穴據點。

以美國為首的「堅定決心行動」聯軍,隔日聲明表示,基爾庫克省鄉野中這幾處「夏令營」,位於圖茲·庫爾馬圖市以西約16英里處,攻擊行動影像中,將之形容為IS山地訓練區。

儘管在2年多前,即已失去在伊拉克最後立足之地的掌控權,IS仍躲藏在伊拉克山區、沙漠及其他鄉村,持續發動叛亂攻擊。

伊拉克安全部隊雖比IS具戰術優勢,然空襲則可摧毀正規車輛無法到達的IS山區據點。

-關鍵軍語-

※coalition:

Temporary alliance.

例句:

The U.S.-led military coalition has been under pressure to withdraw forces from Iraq.

以美國為首的軍事聯盟,一直承受著自伊拉克撤軍的壓力。