【8月5日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

'There have been some indications in Chinese writings that the United States was hit hard by COVID-19, that military preparedness was low, so perhaps there is an effort by the United States to signal China that it should not miscalculate,' said Bonnie Glaser, director of the China Power Project at the Center for Strategic and International Studies. 'The Chinese will definitely portray this as an example of U.S. provocations, and as evidence that the U.S. is a source of instability in the region.'

The U.S. national defense strategy cites China as a top security concern, and Pentagon leaders have been working to shift more resources and military assets to the region to battle what they see is Beijing's growing economic influence and military might.

中譯:

戰略暨國際研究中心「中共國力計畫」主任葛來儀表示,中國大陸相關著作都會提到若干美國受到新型冠狀病毒肺炎重創、軍事整備低弱等之訊息,是以,美國或許要有所行動,以提醒中共不應誤判情勢;中共勢必會將此描述為美國挑釁的例子,以及美國為該地區不穩定根源的實證。

美國國防戰略將中共列為安全顧慮頭號大國,國防部高層亦努力將更多的資源和軍事資產轉移到該地區,以對抗觸目可及的北京日益壯大的經濟影響及軍事實力。

-關鍵軍語-

※military asset:

A weapon or means of production of weapons or other defensive or offensive devices or capabilities.

例句:

The United States is reportedly removing Patriot anti-missile systems, along with other military assets, from the kingdom of Saudi Arabia.

據報,美國刻正將愛國者反飛彈系統及其他軍事資產,撤出沙烏地阿拉伯王國。