【8月8日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

Lt. Matthew Stroup, a Naval Special Warfare Command spokesman, said the service member was in good condition and receiving support from his command leadership. Stroup declined to say whether the service member was injured or hospitalized.

There is no known threat to the community at this time. NCIS will not release additional information during the investigative process. Attempts to reach the intruder's family were not immediately successful.

Since the fatal shooting occurred on a Navy base, NCIS is leading the investigation, working with Alaska State Troopers and the Coast Guard Investigative Service.

The duty officer's name won't be released until after the investigation is complete and after consultation with the U.S. Attorney's Office in Anchorage.

中譯:

海軍特戰指揮部發言人史特普上尉表示,這名軍人的狀況良好,並獲所屬指揮部領導階層的支持。史特普拒絕透露該名軍人是否受傷或住院治療。

目前尚未獲悉群眾受到威脅的情事。在調查案情期間,海軍刑事調查處不會透露進一步訊息。嘗試與入侵者家屬接觸所做的各種努力,尚待突破。

因這起致命槍擊事件肇生於海軍基地,故該案現由海軍刑事調查處主導,協同阿拉斯加州警及海岸防衛隊調查處進行調查。

在該案調查尚未完成,且未與美國安哥拉治檢察官辦公室協商前,該名值勤人員的姓名不會對外透露。

-關鍵軍語-

※service member:

A person serving in the armed forces.

※NCIS:

Navy Criminal Investigative Service.

例句:

Investigating crimes involving Navy and Marine Corps service members is the bulk of the job for NCIS agents.

海軍刑事調查處幹員的主要工作,就是調查海軍及陸戰隊成員的罪行。