holo山田看到自己官方中文譯名「拉普拉斯 暗黑」發文: 太帥了...

日本知名 VTuber 品牌 hololive production,從去年首次登台販售周邊後,各種聯名合作如雨後春筍般出現,甚至不少成員還有版權方通過的官方中文譯名,像是原本大家習慣的社群翻譯「博衣小夜璃」變「博衣可佑理」。而有趣的是最近和台灣品牌 FANFANS粉粉 的連動中,「總帥/山田」拉普拉斯 達克尼斯(ラプラス ダークネス)本人注意到自己官方中文名後,很滿意的發文:「太帥了」。

(圖源:YouTube@LaplusDarknesss/カバー株式会社 編輯合成)
拉普拉斯 暗黑!(圖源:YouTube@LaplusDarknesss/カバー株式会社 編輯合成)

近日台灣專精於各式官方授權的品牌與主題店 FANFANS粉粉,在官方社群上宣布和 hololive production 合作,將推出「心動相遇」系列限定飾品,帶來戀愛系戒指、耳環,購買後還能獲得該位成員的限定小卡一張。

而本次合作的 VTuber 主要是來自 hololive JP 組的 3 期生與 6 期生 holoX 的成員。沒想到「拉普拉斯 達克尼斯」的官方中文譯名「拉普拉斯 暗黑」直接引來本人轉貼用中文回應:「拉普拉斯‧暗黑 太帥了…………」。

底下也吸引不少粉絲回應,更出現許多中文留言認同這翻譯確實帥:「有點像是闇屬性一樣的感覺」、「還以為會是拉普拉斯 山田」、「我只看懂"暗"字(日文的漢字"黑"是"黒")」、「這名字好酷」、「是暗黑大人!」。