NSO《迴聲華格納》31日登場 重磅組合共譜世紀樂章

記者黃朝琴/臺北報導

國家交響樂團NSO《迴聲華格納》音樂會31日國家音樂廳登場,特邀國際知名指揮、德奧曲目重量級詮釋者準・馬寇爾領軍,帶來華格納《漂泊的荷蘭人》序曲,還有布魯克納「第三號交響曲」,同場邀請法國號獨奏家弗拉柯維克,演奏電影配樂大師約翰‧ 威廉斯的「法國號協奏曲」。

NSO執行長郭玟岑表示,指揮準‧馬寇爾和法國號獨奏家弗拉柯維克都是NSO合作過的音樂家,音樂具有堅毅、安定的力量,歡迎大家跟著NSO,讓音樂與您同行。

德國籍指揮家準・馬寇爾(JUN MÄRKL)擁有二分之一日本血統,曾師事傑利畢達克與小澤征爾等指揮大師,他是日耳曼體系交響樂與歌劇傳統的重量級詮釋者,2018年首次與NSO合作,以亞洲觀點演出德布西的代表作品《海》,獲得好評。

指揮家準・馬寇爾表示,時隔兩年再度與NSO合作感到非常開心,華格納《飄泊的荷蘭人》序曲和約翰‧威廉斯「法國號協奏曲」,可以聽到法國號扮演「自然」的聲音,宣告著故事的開展,另外演出1877年版本的布魯克納第三號交響曲。

準・馬寇爾指出,他身具日本、德國跨文化背景,幾乎每個禮拜都在不同國家演出,若讓我解釋音樂家的存在意義,會以布拉姆斯為例,布拉姆斯吸收不同時代作品的精華,同時也影響後世眾多作曲家跟演奏家。

他希望透過音樂消弭不同文化的歧見,幫助世人相互理解,進行跨文化、跨世代對話與呼應,讓音樂成為共同的語言,成為增進彼此和諧的良方。

法國號獨奏家弗拉柯維克表示,很開心再次回到臺灣,他與指揮準‧馬寇爾已經認識很久,約翰.威廉斯以不同於電影配樂的身分,來譜寫法國號協奏曲;在電影產業,作曲家可以給的東西非常少且分秒必爭,配樂常常要依螢幕上畫面進行,有很多限制,但創作交響曲有很多空間,音樂的方向、傳遞的訊息均不同,很值得樂迷進到音樂廳聆聽感受。

弗拉柯維克指出,他個人教了很多亞洲學生,自己也被亞洲不同的文化影響著,非常同意指揮所說的,希望透過藝術,能讓世人心中保有和諧與平靜。

19世紀最重要歌劇作曲家華格納以《女武神》、《尼貝龍指環》、《崔斯坦與伊索德》聞名,他承接莫扎特的歌劇傳統,開啟浪漫主義歌劇作曲潮流,使音樂與戲劇交融,在歌劇中運用交響樂技法,使人聲和管弦樂交織,使語言與音樂有完美的結合。

奧地利布魯克納非常崇拜華格納,曾魯莽地帶著第二、三號交響曲手稿,詢問華格納對作品的看法,華格納稱讚第二號交響曲「很棒」,但承認他更喜歡第三號,對此,布魯克納興奮不已,將第三號交響曲題獻給他,這是此曲又被稱為「華格納交響曲」的由來。

樂界分析,華格納認為布魯克納是可造之材原因在於,「第三號交響曲」處處浮現自《女武神》、《崔斯坦與伊索德》、《唐懷瑟》及《紐倫堡名歌手》的動機衍生的片段,但布魯克納已經巧妙地將它們化為自己的音樂。

華格納根據海涅小說及自己航海的經驗,譜寫了《漂泊的荷蘭人》,序曲最後完成,集全劇情節及樂念發展於一。置前演出,如同音樂說書人,緊湊揭示後續演變,留給聆者懸疑與期待。

電影配樂大師約翰‧ 威廉斯偏愛法國號,曾說過法國號的聲音可引人思古,其作品「法國號協奏曲」,獨奏的音響如古老獵號,音樂具有作曲家布瑞頓及凱爾特民謠風味,悠揚渺茫。

NSO《迴聲華格納》音樂會31日登場,法國號獨奏家弗拉柯維克將演奏約翰‧ 威廉斯「法國號協奏曲」。(國家交響樂團提供)

NSO《迴聲華格納》音樂會31日登場,客席指揮準・馬寇爾領軍。(國家交響樂團提供)

德國籍指揮家準・馬寇爾是日耳曼體系交響樂與歌劇傳統的重量級詮釋者。(國家交響樂團提供)