《未亡人雪女》作者進駐B站,宣導支持正版 中國大陸網友:「H本犯法」

成人漫畫家 ぷぅ崎ぷぅ奈,在過去靠著 H 漫《人氣不善交往的未亡人雪女與詛咒之戒》(人付き合いが苦手な未亡人の雪女さんと呪いの指輪)一作,成為網路上討論的焦點,然而在去年底推出第二集後,今年 2 月時卻因為中國大陸網友跑去他的 Twitter 留言說自己看「盜版」,讓作者氣到報警處理。令人沒想到的是,不久前 ぷぅ崎ぷぅ奈 宣布進駐中國大陸平台 Bilibili,希望大家可以用正版的渠道來支持作品,而不是觀看未經授權的盜版,如果能支持的話就會有第三集。

(圖源:Twitter/ぷぅ崎ぷぅ奈)
(圖源:Twitter/ぷぅ崎ぷぅ奈)

《人氣不善交往的未亡人雪女與詛咒之戒》不只是在日本和台灣有討論度,在中國大陸這限制繁多的地方,更是因為作品戳中了無數人的癖好,像是人妻、白髮、寡婦、雪女、黑絲襪...等,有非常非常大量的內容討論,經常能在當地討論區中看見一些梗圖或是推薦。

只是在今年 2 月時,ぷぅ崎ぷぅ奈標記了一個 Twitter 帳號「@18comic2」(目前已經刪除),表示自己會向日本警方報警,批評盜版會損害創作者的利益,結果就有中國大陸網友跑過去留言嘲諷,認為就算盜版網站被下架,也不會有更多的人購買正版支持他,讓作者相當生氣(其實第一集出來後,就有中國網友做過同樣的事情,直接放盜版連結在老師的 Twitter 上)。

(圖源:Twitter/ぷぅ崎ぷぅ奈)
(圖源:Twitter/ぷぅ崎ぷぅ奈)

當然這樣的作法雖然令人氣憤,但沒想到除了報警下架外,ぷぅ崎ぷぅ奈在 4 月 15 日宣布進駐 Bilibili,同時以簡體中文發了一篇文章來介紹自己,甚至也提到自己開設帳號的契機是他的作品《不善交往的未亡人雪女與詛咒之戒》在中國相當有人氣,甚至直接的說道:「非常感謝大家對我作品的支援,但其實我沒能從中獲得一分錢的收益,而非法進行翻譯的盜版網站卻通過植入廣告的方式從中獲利。」

ぷぅ崎ぷぅ奈解釋全彩版本的製作不可避免地需要花費一年以上的時間,而如果在創作期間因為盜版失去收益,他會無法維持生計。要知道投入了一年半的心血創作的作品在 30 分鐘內就被盜版上傳的狀況,對於他的內心造成了很大的傷害。

最後也提到,如果盜版和非法網站的問題能夠得到改善的話,他會努力創作雪女3的,目前正在糾結當中。更對這種條件下依舊通過正規渠道購買支持的粉絲們說:「我的感謝難以言表。閱讀了盜版想要支援卻因為沒有支付管道只能作罷的意見我也收到了很多。關於這一點我正在進行協商,期待今後能夠得到解決。今後我也會竭盡全力為大家帶來更好的插畫等作品,希望能夠得到大家的踴躍支援,感激不盡!」

更宣布會參加 5 月 2 日到 5 月 3 日的上海 CP29 動漫展,相關參展作品將在 4 月 22 日公開。

(圖源:Bilibili/ぷぅ崎ぷぅ奈)
(圖源:Bilibili/ぷぅ崎ぷぅ奈)

只是有些中國大陸網友認為 ぷぅ崎ぷぅ奈 的想法很好,但可能是很了解當地的法律和限制,畢竟中國大陸對於 ACG 作品的限制本來就相當嚴格,太過招搖的話可能就是下一個關注對象:「國內看正版的渠道比較少吧」「H本在國內本就違法,能有什麼正版管道」「盜版跳臉這事確實下頭,不過國內的正版管道少而且不方便也是事實,DLsite的點數算為數不多的管道了。」「國內某種內容的商品是不能合法出售的」「國內r18同人是犯法的,最好別上檯面說」「這裡不同於日本,有些東西需要老師你學習相關法律法規」

(圖源:Bilibili/ぷぅ崎ぷぅ奈)
(圖源:Bilibili/ぷぅ崎ぷぅ奈)