立委盼晶片身分證 用羅馬字登記族名
【Umas Suqluman/bazak(曾健安) 立法院 )】 2018-04-01 內政部預計在2019年,全面換發晶片身分證,立委Kolas Yotaka日前在立院質詢行政院長時,要求新式"晶片"身分證,應該要讓原住民,可以「單獨」使用「原住民族文字」,來登記姓名。 內政部推出晶片身分證,預計在2019年全面換發,但新版身分證將取消性別、父母跟戶籍欄位,日前是引發民眾討論。而立委Kolas Yotaka則是在3月6日下午質詢行政院長賴清德時,要求新式晶片身分證,應該要讓原住民可以「單獨」使用「原住民族文字」,來登記姓名。 (民進黨立法委員 Kolas Yotaka 阿美族: 用原住民族的文字,寫的原住民族的名字,在未來2019晶片卡,要發行的時候,我們希望台灣的,原住民的傳統名字,可以使用中文或,原住民族文字,所以當然我認為,身分證要可以使用羅馬字。) 不過賴清德指出,目前身分證已經可以並列原住民族文字,而且保留中文,是希望增加溝通可行性。但Kolas Yotaka指出,因為漢字無法精準呈現原住民族傳統姓名的發音,而造成族人在回復傳統姓名時,經常出現中文音譯唸起來相當拗口、怪異的窘境。 (行政院長 賴清德 vs.民進黨立法委員 Kolas Yotaka 阿美族: 目前內政部研議的是說,除了原住民的文字以外,也可以並列中文,這樣在溝通上,或是其它的用途上,會比較方便,我剛剛舉的例子Sawmah,我真的在字典裡面去找,Sawmah(掃罵),找來找去大概就是這2個字,大家會覺得很有趣好笑,但這個是我們不得不的選擇。) Kolas Yotaka,過去曾提案修正姓名條例第2條跟第4條,希望讓想回復原住民族姓名的族人,可以使用原住民族文字,但始終無法順利修法,內政部長葉俊榮表示,會努力促成。 (內政部長 葉俊榮: 其實我們做了很多的努力,現在不只是可以並列,而且透過原住民語言法,我們都要把它改成,不是什麼符號,不是羅馬拼音,而是原住民的文字,至少從我內政部長的角度,我也是非常關心的,而且努力的要盡量能夠促成。) Kolas Yotaka指出,讓族人使用族語書寫系統登記自己的名字,可望彰顯台灣作為公平正義國家的基本價值,賴清德最後也表示,將與內政部進一步研商。 [原民台新聞影音報導]