介紹一日最嘉遊 國際志工操刀

(中央社記者江俊亮嘉義市16日電)來自德國、馬來西亞的2名國際志工,以外國人觀點編寫「一日最嘉旅遊」摺頁,介紹嘉義市最佳遊程,今天付梓。

國立中正大學台灣文學研究所教授江寶釵表示,嘉義市推動城市觀光,但英文旅遊資訊觀點太過「在地化」,讓她興起以外國人觀點編寫摺頁的念頭。

因緣湊巧,最近嘉義市推動駐市作家計畫,邀請作家鍾文音駐市,將出版城市旅遊文學小品「穿越市街的時光」。

江寶釵透過國際經濟商管學生會中正分會的協助,邀請來自德國的國際志工尼斯特格(Max Niestegge)以及另一名馬來西亞國際志工,將鍾文音寫的小品翻譯成英文。

在翻譯「穿越市街的時光」過程中,江寶釵與兩名志工發現,要吸引國際觀光客,只有在地觀點是不夠的。

因此,在江寶釵的協助下,兩名志工一邊翻譯,一邊在部落格寫下對嘉義市「One day trip」(一日旅遊)的看法。

2名國際志工發現,他們在英文旅遊資訊看到的景點不一定有趣;而他們覺得有趣的地方,英文旅遊資訊反而沒有;甚至有些旅遊資訊不太容易找,找到了也不太完整。

經過近6週的努力,兩名志工終於完成「一日最嘉旅遊」摺頁,詳細提供英文旅遊路線規劃、開閉館時間、交通資訊等。

江寶釵說,這些資訊將公開在部落格提供下載與討論,日後將持續更新最新動態,以方便外國旅人查詢。

由於兩名國際志工已完成在嘉義市6週的旅遊調查,明天將離開台灣,因此江寶釵今天帶著兩名國際志工到阿里山鐵路北門驛做最後一趟巡禮,希望兩人帶著嘉義市飽暖的陽光離開台灣。1020416