《台灣有個好萊塢》以現代觀點 與台語片風華時代對話

在默片的年代我們大聲叫

在黑白片的年代我們塗上顏料

喧囂的年代我們靜悄悄

就讓光和影永恆這一秒

瘋戲樂工作室的原創華文音樂劇《台灣有個好萊塢》,自2014年開始籌備,以電影《阿嬤的夢中情人》劇本為故事基礎,由王希文作曲、馮勃棣編劇、王宏元導演,以現代觀點與台語片的風華時代對話,在呈現產業變遷與時代光彩之餘,反映創作者在大環境下的處境與自省。

《台灣有個好萊塢》故事描述在台語電影盛行的年代,導演財哥與編劇阿龍對電影充滿著熱情,一心想要讓台灣變成好萊塢,但隨著台語片風潮的消退,當家明星演員歐俊與白蘭又各懷鬼胎,無奈種種現實的壓迫,財哥因財務危機找上了黑道大姊文鳳,阿龍則為了得不斷寫出賣錢的爛劇本而喪志,兩人在夢想與現實之間不斷拉扯。

此時,一位沉迷於台語片的少女秋月出現了,而她又將會為他們的命運帶來極大的漩渦。

導演王宏元表示:「台語片對我來說很像是一個寶藏,曾經有一群台灣人非常投入在做台語片這件事,但是它卻因為種種政治、社會因素而慢慢消逝,讓這很棒的寶藏不見了,或是被埋起來了。我想要再拿出這個寶藏來看看,但不想純粹重現復古的感覺,而是以現代人的角度看這件事,將這個寶藏加以拋光、搭配。」

他說,曾經有一群電影藝術工作者在這片土地上發光發熱,我想要和他們對話,「台灣不是有個好萊塢,台灣有的是令人尊敬的台語片先驅者們。」


《台灣有個好萊塢》上半場試演會
試圖建立屬於台灣的音樂劇產製流程

瘋戲樂工作室近日舉辦了上半場試演會(try out),演出包含9首全新曲目及舞台、燈光、服裝創作概念呈現。《台灣有個好萊塢》自2014年開始籌備,以電影《阿嬤的夢中情人》為發想雛型,從劇本開發、詞曲創作,到導演設計,以及演員的加入,終於一步一步走到了上半場試演會。

這次試演會除了測試現階段發展成果外,也期能匯集各方意見做為修改調整之參考,讓劇本架構與歌曲細節更加完整,也讓演員與設計能有更完美的詮釋,豐富作品生命。

瘋戲樂工作室負責人王希文表示:「一齣成功的音樂劇,最需要投入的就是文本與詞曲創作,但在無法確保與計算票房回收的階段,誰願意花錢花時間去做這種沒有經濟效益的開發?然而話說回來,若一齣音樂劇文本薄弱、詞曲沒戲、製作時間被壓縮,又如何能叫好叫座?」

他說,為了成就戲樂合一的作品,音樂要能輔助戲劇推進與角色發展,編劇、作詞、作曲得是一體成形的共同文本;而導演與編舞的調度設計,更不只將劇本文字立體化,而是將歌曲戲劇化與視覺化。「從文本到排練與執行,音樂劇每個環節都有著獨特的藝術美學與產業技術力,等待我們去學習與內化。」

瘋戲樂工作室一直以來都希望能建立屬於台灣的音樂劇產製流程,並融合華語影音戲劇文化的養分,找到百老匯音樂劇在台灣的獨特聲響與質感。

《台灣有個好萊塢》上半場試演會結束後,會再進行修整排練,將於2019年2月在台北城市舞台正式首演。

【瘋戲樂工作室】

成立於2010年1月,創辦人王希文將此視為「音樂劇創作」與「音樂劇推廣」的品牌,以創意整合平台的形式耕耘台灣華文音樂劇場,從最前端的劇本音樂創作,到中程的音樂劇製作與演員培訓,進而到音樂劇演出推廣與市場開發,期能集結各界劇場工作者的才華與熱情,成為推動台灣音樂劇產業化的主要力量。