【台語珍輪轉】新聞常寫錯的「台語火星文」
台北市 / 黃育仁 許芷榛 綜合報導
2月21日為世界母語日,許多台語粉專互相串連,推出相關貼文,《台語珍輪轉》也對此提出討論,希望政府可以成立「台語委員會」,讓逐漸流失的台語與文化,在政治上擁有行政代表權,也有相關資源可以來做推廣,而台語委員會也能從事台語活化的工作。
華視小編滾一編表示,221是國際母語日,所以有很多台語的粉專串聯,從2/17開始,有很多粉專針對世界母語日發表系列po文,一直到2月21日當天,串連的粉專除了華視潮台以外,還有公視台語台、愛台語、足英台三聲道磅米芳和林昶佐 Freddy Lim等等。
華視在地新聞主播林玉珍表示,客家有客家委員會、原住民有原住民委員會,但是台語呢?網路上面有人發起「成立台語文化委員會」的連署,網站上面說「希望台語可以獲得傳承,沒有行政代表權的台語文化等於被判政治死刑,我們認為即使通過了國家語言平等法案、賦予台語國家語言地位,若缺乏執行機構以及資源配置,仍舊只是空中畫的大餅」。
滾一編認為,另外台語委員會可以搬走教育部的工作,例如台語辭典的編修。講實在的,台語字典更新實在有點太慢,而且語言要活化,就必須跟上時代,不斷更新,現在有很多流行語,台語委員會可以即時做出反應,把這些詞用成台語版本,讓台語可以繼續「活下去」。
林玉珍說,每天接觸新聞,其實很多記者在要強調重點的時候,也會以台語來寫關鍵字或下標,所以在台語新聞這一塊,大家能先從台語正字做起,今天就能跟大家討論新聞常見的台語火星文。
《台語珍輪轉》抽獎囉! 即日起到2/27中午12點,分享臉書「華視潮台」本週影片,並留言寫下「你還想看到哪本翻譯成台語的『外國小說』」,就有機會抽到《悲慘世界》台文版的書,名額僅3人。