心無旁「鶩」「騖」?有「馬」才對
考考您!心無旁「騖」的「騖」,底下到底是馬,還是鳥呢?澎湖一場教師甄選考試,就因為這答案引發爭議,後來法院認定兩個字通用,判決該題送分,其實日常生活中,這兩個字,民眾常也分不清楚,今天實際請來國文專家來告訴您。
說到成語,心無旁「騖」,究竟是馬字邊,還是鳥字邊呢?同學!你這是寫錯字了吧!再看看這位媽媽,到底會選擇哪個字呢?ㄟ!這位媽媽,頗有概念的喔!跟教育部辭典答案一模一樣,但其實很多人都搞不清楚,就連國中教師甄試都鬧爭議。
兩年前,澎湖教師甄選,其中一題國文選擇題,要求選出正確成語,最後公布「心無旁鶩」用鳥的「鶩」才是正確答案,一名男子不服氣被扣分,事後告上行政法院,最後判定該題有爭議,決定送分,好高騖遠、心無旁騖,都是馬部的騖。
《漢書》裡提到,直騁叫馳,亂馳叫騖;而趨之若鶩,鳥部的鶩,其實是鴨名,《左傳》中也曾提到。儘管這兩個字,因為解釋起來都雷同,所以心無旁騖,無論是用哪個字都不能算錯。但93年教育部已經統一用法,正確版本就是馬部的騖,考生們可得要記清楚。