法語國家藝術節 開設台語體驗課程走進台灣文化之門

法語國家藝術節(Festival de la francophonie)2日到6日在巴黎舉行,全球數十個國家的青年共襄盛舉,台灣也受邀參與。台灣教師劉展岳舉辦台語體驗課,讓民眾走進台灣文化之門。

法語國家藝術節台語體驗課以活潑方式教學,學生表示令人印象深刻,很有趣也很有用,想繼續學下去。(中央社曾婷瑄)
法語國家藝術節台語體驗課以活潑方式教學,學生表示令人印象深刻,很有趣也很有用,想繼續學下去。(中央社)

藝術節主辦方法國外交部與法國國立東方語言與文化學院(INALCO,簡稱東語)合作,由學校邀請多位教師,透過法語媒介,帶領民眾體驗羅馬尼亞、亞美尼亞、越南、馬雅等特殊語種,以彰顯全球多元特色。

東語台灣學研究負責人劉展岳也受邀於當地時間5日規畫兩堂各一小時的台語體驗課,為符合節慶主題,以活潑生動的方式帶領大眾初步認識台語。

劉展岳告訴中央社,除平常上課用的以肢體畫出聲調教學方式外,節奏、蹲點等都是為了體驗課而新加的,讓學生更印象深刻。

兩堂課近20位學生都對上課方式讚譽有加。法語作家和詩人米蓋(Michaël)表示:「至少現在我比較不那麼害怕聲調了,我覺得結合肢體動作和聲調的主意很棒,應該很難忘記,體驗課很有用也很好玩。」

也有不少法文老師參與,透過劉展岳的教程學習不同的教學方式。其中一位說:「有表演、肢體和聲音上的,打破傳統學生坐在下面學習的空間模式。」

提到台灣文化在法國的能見度,同為台師大國際台灣學研究中心研究成員的劉展岳表示,這幾年強烈感受到不會再有人把台灣和其他國家混淆。「最近我接觸剛對台灣產生興趣的人,他們都認識台灣文化與背景的特殊性。在上課之前,他們已經知道台灣就是台灣,過去不是這樣的。」

另一個趨勢,是早期發展台語時,學生大多都是台灣人的另一半,或是已學過中文的人,「但現在也改變了,來學台語的,越來越多是曾到台灣旅遊過的,台灣觀光旅遊的氛圍也慢慢開始建立了」。

大學時期就對台灣很有興趣的米蓋指出,語言和文化有很深連結,學習台語就能更深入的了解台灣社會。來自馬達加斯加的他表示,對於其他的島嶼文化向來很感興趣,因此特別關注台灣這座島嶼與世界交流的方式。

他認為近年來台灣能見度提升,尤其是透過文化面向,並計畫在未來幾年內到台灣,「我一定要去看看」。

對佛教很有熱忱的學生碧翠絲(Béatrice)曾在日本住了10年,一開始對台灣的接觸就是日本語言學校裡的台灣同學,「大家都很喜歡台灣同學,這激發了我對台灣的好奇心」。

她近期剛好遇到很多台灣活動,「大概就是日文說的『緣』吧,要我持續對台灣保持興趣。我很喜歡今天的課,讓我想開始學台語」。

透過媒體、影視作品,碧翠絲腦中的台灣社會形象是「開放、自由」。在日前參與的台灣詩人活動上,寶島自然風貌,以及傳統、現代的交織也讓她非常感動。

劉展岳也正在學校規畫推動「台灣學研究」發展,而台語是教學計畫中關鍵的一環,除增加台語課程數,也規畫兩個專題的台灣學系列講座,「目的是讓更多人透過不同活動認識台灣學」。