聯合利華Fair & Lovely品牌 將拿掉Fair字樣

路透社 中文新聞
·1 分鐘 (閱讀時間)

(路透班加羅爾25日電)聯合利華子公司印度斯坦聯合利華今天說,將拿掉旗下美白產品Fair & Lovely品牌的Fair(白皙)字樣。Fair & Lovely因助長與深色肌膚有關的負面刻板印象而遭抨擊。

印度斯坦聯合利華(Hindustan Unilever)表示,正等待監管單位批准新的品牌名稱。

美白產品在南亞地區擁有廣大市場,因當地社會崇尚白皙肌膚。雖然萊雅(L'Oreal)和寶鹼(Procter & Gamble)都有販售類似產品,但Fair & Lovely在南亞市場仍占有主導地位。

近幾週以來,「黑人的命也是命」(Black Lives Matter)示威活動越演越烈,一些企業因販售宣揚膚色主義或膚色歧視的產品而遭猛烈抨擊。

Fair & Lovely於1975年進軍印度市場。廣告專業媒體「廣告時代」(Ad Age)引述歐洲市場研究機構歐睿國際(Euromonitor International)數據指出,Fair & Lovely去年在印度總銷售額約5億美元(約新台幣150億元)。

另外,有鑑於出現一連串批評聲浪,萊雅一名在印度的消息人士也透露,公司正討論相關因應策略,「我們正重新評估所有在南亞和東南亞販售的產品。…亮膚、美白、亮白等字彙可能很快就會從所有品牌標誌和產品推銷用語中消失」。中央社(翻譯)