【1月2日】看軍聞學英語

青年日報社
·2 分鐘 (閱讀時間)

■刀客

原文:

A Navy T-6B Texan II aircraft crashed in a residential neighborhood in Alabama on Friday afternoon, killing two aboard and starting a house fire.

The crash occurred at about 5 p.m. in Foley, near Alabama's southern coastline. Naval Air Forces announced Friday night that the aircrew did not survive the crash.

The names of the deceased will not be released until 24 hours after the next-of-kin notification, Naval Air Forces officials added. The incident is currently under investigation. The Navy is cooperating fully with local authorities.

The Baldwin County Sheriff's Office tweeted that there were no civilians injured on the ground. Sheriff and fire units were on the scene near Magnolia School in Magnolia Springs after the plane crashed, starting a home in the area on fire.

中譯:

美國海軍1架T-6B「德州佬II型」單引擎飛機,週五傍晚墜毀於阿拉巴馬州一處住宅區附近,機上2人喪生,並引發一幢民宅火災。

該墜機事故發生於下午5時許,地點在阿拉巴馬州南部海岸線附近的弗利市。海航週五晚間宣布,機組員未能於墜機事故生還。海航官員補充說明,殉職人員名單將於事發24小時內,經家屬確認後才會公布;該事故刻正調查中,海軍目前正與地方有關當局通力合作。

鮑德溫郡警長辦公室推文表示,地面查無民人受傷情事。該機墜毀後,引發木蘭泉地區一幢民宅火災,警長及消防單位隨即前往木蘭學區附近的事故現場。

─關鍵軍語─

※next-of-kin:

A person's closest living relatives.

例句:

One of the most important military duties is to provide a death notification to the deceased's next of kin.

軍人最重要的職責之一,就是向殉職人員家屬通知其死訊。