外配自編教材 教學童母語

來自中國貴州的王豔教學童貴州在地話及文化。(許素惠攝)

中國時報【許素惠╱雲林報導】 人人都是小編!雲林縣社會關懷協會受學校之託找越南等母語老師,卻發現沒有教材,各國媽媽上完移民署母語教學課,依舊霧煞煞,總幹事賴惠華只好土法煉鋼,根據自己經驗陪伴輔導姊妹自編教材,如今成為縣內各國母語教科書。 9年一貫課程實施旨在要求老師統整自編教材,但9成以上教師都是隨選書商的出版品當教材。其中,來自越南、印尼、柬埔寨、泰國、中國貴州等媽媽們,由於沒有現成的出版品,為了教孩子母語,只能自編適合教材。 賴惠華指出,教育部規定,全校1成學生或超過100人為新移民之子,就要開母語課;雲林新學期統計下來,約24所小學都入列。為因應需求,移民署特地開課培訓各國語言師資,鼓勵新移民上課,然因不少上完課的姊妹都覺得課程艱深,而且缺乏實務分享與操作,最後還是不知怎麼教。其中,最關鍵的是,根本沒有教材。 「我們自己編!」雖然只是受託找老師,賴惠華卻不想讓姊妹們教得心虛,斷送了信心與發揮的舞台。她鼓勵有心的姊妹自編教材,從單字開始,再進階到句字,然後小文。有人透過手機輸入PO到臉書,有人手寫,賴再逐一編整列印成冊。 越南的吳氏深聰慧靈敏,邊教邊學,提議加入兒歌、有獎徵答,還不時準備越南美食饗宴孩子,帶傳統服飾讓孩子穿著體驗,許多小朋友都很喜歡上她的課,斗六公誠國小1位學童小二才從越南回台定居,總是黏著她聊天。 貴州的王豔則慎重地穿著傳統服裝,並帶著異國文物,邊教孩子邊介紹瑤族文化,也會教做小點心。 身為眾多姊妹「小編」的「總編」賴惠華觀察,多位姊妹自從站上講台,獲得學生熱烈回饋後,信心大增,知道台灣看重她們,對她們是友善的,也因而看到未來前進的希望。