動畫《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》第2集ED翻唱知名神曲「我太可愛了,對不起」

改編自燦々SUN 所著、ももこ擔任插畫的同名輕小說《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》,電視動畫版已經在今年 7 月正式開播,而該動畫 ED 曲方式非常特殊,每一集 ED 都是由聲優以主角「艾莉」的口氣去演唱不同的知名曲目,而剛播出的第 2 話 ED 居然是 HoneyWorks 的「可愛くてごめん」(我太可愛了,對不起)。

(圖源:YouTube@roshidere_anime/X@roshidere 官方)
(圖源:YouTube@roshidere_anime/X@roshidere 官方)

《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》第 2 話 ED 是由聲優上坂堇(上坂 すみれ)翻唱 HoneyWorks 的「可愛くてごめん」,讓許多網友都感到非常的意外,認為整首歌的歌詞都很適合主角艾莉,讓人期待未來 ED 究竟還會出現哪些歌曲。

「可愛くてごめん」是 2022 年 11 月時 HoneyWorks 為了《告白實行委員會 ~戀愛系列~》創作的角色曲,由於輕快的曲風和可愛的歌詞,迅速在網路上爆紅,除了短影音平台瘋傳外,更成為許多明星、素人歌手、VTuber 等經常翻唱的一首神曲,截至目前為止在 YouTube 上播放量為 1.3 億。

而此前《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》第 1 話的 ED 則是日本偶像團體 Finger5 在 1974 年推出的歌曲「学園天国」(學園天國),千萬別看時間好像很久以前,但這首歌絕對有非常多的人聽過,只要一聽到開頭的 Hey~Hey~Hey~Hey~Hey 就能馬上想起來,同樣被翻唱過無數次。

根據官方介紹,《不時輕聲地以俄語遮羞的鄰座艾莉同學》講述「久世政近」旁邊座位的「艾莉」同學,總是對他投以冷淡的目光。但是,她偶爾會用俄語低聲對他撒嬌…而政近可不會錯過她的這些話,因為政近的俄語聽力已經達到了母語水平!以為他聽不懂,時不時撒嬌的艾莉同學;而明明理解其意思,卻裝作毫不知情的政近。這兩人之間讓人忍不住姨母笑的戀愛故事究竟會如何發展!?