《星空下的黑潮島嶼》片尾曲 柯智棠首唱客語令人驚豔

《星空下的黑潮島嶼》上周於臺北及臺南各舉辦一場首映會,除演出及製作備受好評外,以直白而純粹如同纏著砂礫的嗓音所演繹的片尾曲〈神的回信〉,也引起觀眾好奇,紛紛詢問是由誰演唱。得知是柯智棠首次以客語詮釋歌曲,學習語言速度令人大表驚豔,也期待歌曲正式發行。

《星空下的黑潮島嶼》片尾曲〈神的回信〉封面(圖/好多音樂提供)
《星空下的黑潮島嶼》片尾曲〈神的回信〉封面(圖/好多音樂提供)

由知名音樂製作人陳建騏作曲,並由葛大為作詞、饒瑞軍改譯為客語詞的〈神的回信〉,是三人繼電視劇《茶金》主題曲〈查有此人〉後再次合作,除有華語及客語兩種版本外,也由柯智棠改寫英語歌詞版本。首次挑戰客語歌曲的柯智棠笑稱自己是被「拐上船」,因為一開始拿到的是華語歌詞,後來卻從「加入幾句客語」到變成「整首客語」,讓他想拒絕都來不及。不過他也為此努力跟著客語老師學習,一字一句從咬字開始琢磨,錄音時更要同時兼顧正確發音及投入感情,讓他感到很有挑戰,幸好最後的成果讓大家都十分滿意。

而身兼製作人及作曲的陳建騏則表示,在《星空下的黑潮島嶼》裡的新生訓導處,無論是管理者及被管理者哪一方,都在尋找一個出口及答案,因此在寫〈神的回信〉時不寫悲傷的旋律,而希望它更像是一首媽媽會唱給孩子聽的兒歌,所以用了比較簡單的旋律。

柯智棠〈神的回信〉首唱客語令人驚豔,陳建騏為《星空下的黑潮島嶼》譜寫劇中重要配樂〈黑潮島〉(圖/好多音樂提供)
柯智棠〈神的回信〉首唱客語令人驚豔,陳建騏為《星空下的黑潮島嶼》譜寫劇中重要配樂〈黑潮島〉(圖/好多音樂提供)

他也對葛大為填的詞相當喜歡,認為寫出了這首歌的靈魂,像是最後一句「潮汐是神的回信,卻帶不走星星」,生離死別如同潮汐來去,但天上星辰依舊在那,把希望、未來寄託星星就不會覺得孤單,不僅呼應劇情,也達到了把這首歌當成尋找出口的核心價值。

除了〈神的回信〉,陳建騏還負責劇中極為重要的一首配樂〈黑潮島〉。劇中喜愛小提琴的主角羅有德有一首自己譜寫但未及發表的旋律,最後由妻子里香代為完成,是全劇最重要的劇情高潮。陳建騏為了這個場景創作出〈黑潮島〉,時而低迴時而高亢,不只象徵了主人翁多舛的命運及苦痛,也帶出了必須走出來的振作心情。

〈神的回信〉客語、華語、英語三個版本及〈黑潮島〉,確定將在3月30日《星空下的黑潮島嶼》戲劇首播當日數位發行,〈神的回信〉MV也將在3月29日於誠品南西的製作分享會正式曝光,之後也將會在YouTube公開播放。

Yahoo奇摩新聞娛樂記者 簡子喬/報導

《星空下的黑潮島嶼》配樂〈黑潮島〉封面(圖/好多音樂提供)
《星空下的黑潮島嶼》配樂〈黑潮島〉封面(圖/好多音樂提供)