陳培哲等75學者聲明遭刪改 許甫:「戒嚴」太刺耳成禁語?

中研院院士陳培哲等75位學者26日連署提出「捍衛台灣民主法治與和平安全」聲明,指總統賴清德就任以來,不斷妖魔化中國、以戴紅帽子方式打壓不同意見,進一步激化台灣社會對立,呼籲民進黨政府不要為短期政黨利益,再做出危害台灣民主法治與和平安全的事。然而,《中央社》引述院士聲明時,將「戒嚴」2字刪去,對此,民眾黨副祕書長許甫質疑,難道戒嚴已成了「正在做不能說」的禁語?

許甫在臉書發文表示,感佩75位憂心台灣的學者,站出來發聲,近期台灣言論自由急速被限縮,藉由反中保台等冠冕堂皇的理由,讓我們引以為傲的民主社會,逐步倒退回戒嚴時代。社會上眾聲喧嘩,各種言論所在多有,很多時候,不認同他們的言論,但也不認同政府可以用強制手段要不喜歡的聲音閉嘴,「我不認同你的言論,但誓死捍衛你說話的權利,這不是大家都耳熟能詳的話?民進黨最崇敬的先輩鄭南榕,不也說要爭取百分之百的言論自由嗎?」

許甫表示,讓人諷刺的是,做為政府出資的國家通訊社,《中央社》難道已先自我言論審查?陳培哲等學者現場發布的新聞稿,原文為:「總統賴清德就任後不斷用民粹主義凝聚支持者向心力,台灣的言論自由空間快速遭到壓縮,戒嚴時代的思想審查已降臨台灣上空,並呼籲民進黨政府懸崖勒馬。」結果《中央社》新聞照新聞稿原文刊登不久後,在大約13點30分左右被被修改,已不見「戒嚴」兩字,只剩語意怪異的「時代的思想審查」。

許甫指出,難道戒嚴已成了「正在做不能說」的禁語嗎?如果第一線記者最初新聞,忠實呈現了學者們公開發言,那躲在後面的黑手,難道覺得「戒嚴」兩字太過刺耳嗎?或者修改又是遵從誰的意旨呢?

後續,重新查看中央社該篇新聞時,發現中央社在16點39分又更新內容,原本戒嚴兩字已在原文及新聞照片圖說補上。

更多風傳媒報導