網路報案系統驚現「北京市政府」 北市警:因開啟Google翻譯

民眾進入台北市警局進行網路報案,卻出現「北京市政府 鐵路報告」字樣。(翻攝畫面)
民眾進入台北市警局進行網路報案,卻出現「北京市政府 鐵路報告」字樣。(翻攝畫面)

民眾在社群平台Threads分享,想去網路警局報案,但點進介面卻看見「北京市政府」、「鐵路報告」等字樣,希望網友幫忙解惑究竟是怎麼回事?不少人實際操作,但未出現「北京市政府」字樣;台北市警局回應使用者是因為開啟Google翻譯功能英文翻成繁體,才出現北京市政府、鐵路報告等用語,非系統遭駭;已通知承包商增加相關元素,目前已不再有翻譯錯誤情形。

台北市警察局網路報案網頁,有民眾反映出現「北京市政府」、「鐵路報告」字樣,當時有網友建議「把Google翻譯關掉」,之後疑似就恢復正常,讓網友疑惑為什麼翻譯就變成北京,還有一部分人推測是遭到中國駭客入侵。

台北市警局說明,已確認發生問題原因,由於使用者開啟Google翻譯功能(英文翻成繁體),致使網路報案標籤在該使用者的瀏覽畫面翻譯成「北京市政府 鐵路報告」等用語,並非遭到駭客攻擊。另外,台北市警局指出,網路報案機關署名部分,為避免使用者開啟網頁Google翻譯功能,而自動翻譯成他處地名用語致民眾誤解,已經通知承包商增加相關元素,實際測試已不再有翻譯錯誤情形。

台北市警局強調,後續仍將持續追蹤網路報案服務頁面,使用翻譯功能是否仍有其他異常情形。


更多《鏡新聞》報導
游智彬穿市政顧問背心鬧立院 張善政:他自己製作,不評論個人行為
中配小微突喊「勝利」、統一影片消失 移民署:適時說明處置結果
2中配涉武統言論遭移民署約談 小微「政治洗腦孩子」影片消失