高科大考卷滿是簡體字、教授名片印「中國台灣省」 校方回應了

高科大水產養殖系期末考試卷,驚見滿滿簡體字。(翻攝threads)
高科大水產養殖系期末考試卷,驚見滿滿簡體字。(翻攝threads)

國立高雄科技大學水產養殖系期末考試卷,被學生爆料考卷滿滿都是簡體字,另外還有副教授名片自稱來自「中國台灣省」等,引發網友討論,要求立委找教育部釐清。對此,校方回應,表示因該科目沒有繁體中文的教科書,教師「一時不察」,才會引用中國教科書內練習試題當成考卷。

網友透過threads發文,po出一張考試科目為「水產動物組織學」的試卷,只見考卷中滿滿「簡體字」,更有人留言加碼爆料,該校的英文翻譯課也出現簡體字及中國用語,直呼看了超想吐,表示有嘗試通報教育部,導師還跟他說「當成學另一種語言不就好了」。

英文翻譯課教材,也出現簡體字。(翻攝threads)
英文翻譯課教材,也出現簡體字。(翻攝threads)

相關貼文引起大量轉發,網友紛紛標記教育及文化委員會的立委們,希望協助跟教育部瞭解處理,更怒批「這不叫統戰什麼才叫統戰?」「你們是中國學校嗎? 不演了?」

對此,高科大回應,表示由於台灣沒有「動物組織學」的繁體中文版教科書,該教師為統整中、英文及產業實務內容等資料當作上課素材,不過教師一時不察,才會直接引用中國教科書內練習試題當成考卷。

至於英文翻譯部分,校方表示這是上課教材,校方尊重老師對課程之設計及安排,但建議以繁體中文為佳。

高科大兼任副教授,名片自稱來自「中國台灣省」。(翻攝threads)
高科大兼任副教授,名片自稱來自「中國台灣省」。(翻攝threads)

另外還有網友指出,1名化材系友會會長,同時也是高科大環境與安全衛生工程系兼任副教授的陳姓男子,名片的通訊處直接寫「中國台灣省高雄市」;高科大則說,這是校友自行印製,屬個人意願,尊重其言論自由行為。

更多鏡週刊報導
日本首相石破茂:訪問中國極其重要! 傳待川普就任後才赴美訪問
跨年儀式感拉滿!你有狂歡後的失落感嗎? 心理師曝「3解方」消除惆悵
人間AI女神李珠珢「社群1舉動」 台灣網友暴動喊:來定了!