吉澤亮曝私下不擅溝通 為《我生活的兩個世界》學習手語才開竅

《我生活的兩個世界》是日本金獎導演吳美保睽違9年推出的新作。(天馬行空提供)
《我生活的兩個世界》是日本金獎導演吳美保睽違9年推出的新作。(天馬行空提供)

人氣演員吉澤亮在日片《我生活的兩個世界》,與日本首位聽障女演員忍足亞希子飾演一對母子,為此他也學習手語,了解到手語必須透過直視彼此的雙眼來溝通,讓私底下不擅此道的他體認到,原來「傳達」情緒和想法是怎麼回事。

吉澤亮此次在片中從國中生演到成年,時間跨度相當大卻毫無違和感,傳神演活了青春期少年深愛著母親,卻無法不在意外在眼光的矛盾情結;也成功演出長大成人後,發現外面世界與想像有所落差,最後回到家鄉,重新審視家與自我價值的當代青年。

他也對片中大量手語對白下足功夫,「我不僅要記住自己的手語對白並流暢地比出來,也要理解對手演員手語的意思,才能做出表情反應,讓手語對話有說服力。」

本片是日本金獎導演吳美保睽違9年推出的新作,她大讚吉澤亮的學習成果:「他開拍前兩個月開始學手語,到正式拍攝時,已經達到對答如流的程度。」

吉澤亮在片中從國中生演到成年,時間跨度相當大卻毫無違和感。(天馬行空提供)
吉澤亮在片中從國中生演到成年,時間跨度相當大卻毫無違和感。(天馬行空提供)

吉澤亮表示,印象最深刻的是大仔升學考試失利,回到家對母親大發脾氣的那場戲,「雖然我自己的叛逆期沒有很激烈,但我很理解面對父母時,那種想說點什麼卻說不出口的困境。那場戲大仔的情緒激動,一邊口述,一邊比手語,兩種語言夾雜,這是我們和專業的CODA顧問討論後完成的,所以讓我特別印象深刻。」

他不諱言,自己在日常生活中也是個不擅溝通的人,時常覺得僅靠語言很難明確傳達自己的想法,相較之下,手語是種必須透過直視彼此雙眼來溝通的語言,「我覺得這是件很了不起的事情,這也是我演出這部作品後學習到的事情,讓我理解到原來『傳達』就是這麼一回事。」

吉澤亮(左)印象最深刻的是大仔升學考試失利、回家對母親大發脾氣的那場戲,右為日本首位聽障女演員忍足亞希子。(天馬行空提供)
吉澤亮(左)印象最深刻的是大仔升學考試失利、回家對母親大發脾氣的那場戲,右為日本首位聽障女演員忍足亞希子。(天馬行空提供)

片中,由忍足亞希子和今井彰人飾演他的聽障父母,吉澤亮說:「他們的手語都很清晰明確,讓我在拍攝現場能輕鬆理解。那其中充滿了愛,是非常溫暖的父母。」飾演母親的忍足亞希子是日本首位聽障演員,她說:「吉澤亮先生是非常出色的兒子,他學習手語非常自然,當我看到他用手語演繹兒子角色時,我感到非常感動。」

忍足亞希子一出道便榮獲每日電影獎最佳新人獎肯定,目前除了演藝工作,也致力手語教學、演說及寫作等。對於此次合作,導演吳美保說:「我看過忍足小姐主演的作品,與她見過面。之後我請她詮釋片中某一個片段,她的表現讓我非常感動。雖然我不是她的女兒,但當下心中充滿對母親滿滿的愧疚感,於是立刻決定忍足亞希子就是這個角色的不二人選。」

吳美保過去以《陽光只在這裡燦爛》《你是好孩子》等作獲得國際影壇肯定,曾因為人母而淡出影壇。此次以獨特、細膩的視角重新出發,刻劃一段深刻的母子親情。身為第三代在日韓國人的吳美保說:「之所以接下這個企劃,除了深受原作親子情誼感動,更是因為我對遊走於兩個世界的感受相當有共鳴,就像我一直以來也會面對日本人及韓國人的身分認同課題一樣。」

《我生活的兩個世界》改編自作家兼散文家五十嵐大的自傳散文,描述出生於宮城縣港口小鎮的大仔,從小知道自己的父母和別人不一樣,他們不會說話也聽不見聲音,只能靠著連外公外婆都看不太懂的手語溝通,小小年紀的他成為父母與外界溝通的橋梁。隨著年齡漸長,大仔開始對他人異樣的眼光感到惱怒。直到他離鄉井到東京發展,因緣際會認識一群聽障朋友,讓他重新省思自己與母親的關係。該片將於1月10日在台上映。

更多鏡週刊報導
視覺音效體驗更上層樓 新版《驀然回首》深入呈現角色情感變化
「搶成功」拔河陰影重現 王子一見繩梯就喊痛
名氣太大壓力扛不住 劉克襄兒對外稱父親是卡車司機